SSブログ

帰国記念! [column]

유월 십이일[6月12日]。

6月11日にイ・ビョンホンssiが映画の撮影を終えて
無事韓国に帰国したニュースを知りました。

なんだか嬉しくって、また手紙にチャレンジしたくなりました。
えへへ(^^;)





이병헌씨깨
[ビョンホンssiヘ]


잘 지내습니까?
[お元気ですか?]


새로운 영화의 촬영이 끝났다고 합니다.
[新しい映画の撮影を終えられたそうですね。]


수고하셨습니다.
[お疲れさまでした。]


겨우 동일한 달을 쳐다볼 수 있어 아주 기쁩니다.
[やっと同じ月を眺めることが出来て、とってもうれしいです。]


하지만,
[ところが]


오늘 이병헌씨가 촬영중에 다리를 다친 것이 알았습니다.
[今日、ビョンホンssiが撮影中に足を怪我したことを知りました。]


아직 다리가 아픕니까?
[まだ足は痛みますか?]


한국에 돌아오셨으므로, 잘 치료를 받어 주세요.
[韓国に帰ってらしたので、ちゃんと治療してくださいね。]


이제부터 영화의 선전고 다음에 드라마의 촬영때문에
[これから、映画の宣伝と次のドラマの撮影で]


바빠질 것 같네요.
[忙しくなりそうですね。]



몸상태를 조심하세요.
[体調に気をつけてください]



그리고 다음달에는 당신의 생일이 오네요.
[そして来月にはあなたの誕生日が来ますね。]


다음의 년도 당신을 행복한 날들이 많이 올 것이 원하고 있습니다.
[次の年もあなたに幸せがたくさん訪れることを願っています。]


그리고 새로운 영화를 볼 수 있는 날을 낙으로 삼고 있네요.
[そして新しい映画を観る日を楽しみにしています。]


다시 일본에 오십시오.
[また、日本に来てくださいね。]



타보 올림
[turboより]










…少しは上達しているといいのだけどな…。







s_h_080612_01.jpg 정말로 조금만이에요…。

nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:blog

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

ハングル教室_56来日するんだけど… ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。