SSブログ

私の家 [ハングル教室]

久しぶりにハングル授業ネタを。


授業中に習ったばかりの文法を使って
簡単な文章を作る時があります。





先週の授業の時にある生徒さんが



私はマンションに一人暮らしなのですけど
私の家は네 집ですか? 우리 집ですか?


そんな質問をしたのです。





確かに一瞬迷うなあ。





先生は解りやすく説明してくださいました。


は自分が所有するもの
우리は自分が共有もしくは所属している場合


なのだそうです。





すると



네 집=私が購入した家、私が所有、運営しているマンションの建物全体

우리 집=私が家族と住んでいる家。賃貸しているマンション


となって





マンションに一人暮らし=우리 집なのだそうです。





他にも



네 회사=私が経営している会社
우리 화사=私が勤めている会社



네 차=私が購入した車
우리 자=家族で共有している車



となるそうです。



ただし、車の場合
タクシーやバスの運転手が自分の担当している車をさす時は
네 차でいいのだそうです。





となると…
めちゃくちゃ話題がそれますが



よくドラマで우리 turboとか呼んだりしますが




turbo는 내 거야.



なんて大好きな人に言われたら
よりウレシいね。きゃっきゃっ(>▽<)。


nice!(1)  コメント(3) 
共通テーマ:blog

nice! 1

コメント 3

がり

그렇구나~.
지금 10 년 정도 전에 녹화한 드라마 "우리집"을보고 있어요.
by がり (2012-04-30 19:36) 

turbo

그래요?
그 드라마는 가족드라마에요?
재미있어요?

by turbo (2012-04-30 20:15) 

がり

네, 「我が家」라는 가족 드라마예요.
유감스럽게도 별로 재미있지 않아요.
by がり (2012-05-01 14:47) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

愛は雨に…乗るのかな?間接話法_01 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。