どういうものなの?[GH26] [column]
ゴガクル26問目。
“효과걱인 다이어트 방법은 어떤 것일까?”라는 생각을 했어요.
[効果的なダイエット方法はどういうものかな?と考えました]
[元ネタ]
思い切り余談ですが…
最近スリムウォークの就寝用の靴下(←こんな呼び方でいいのかな?)を利用しています。
私は勝手におやすみ靴下と呼んでいます。
この靴下で少女時代のように(爆)脚がほっそりしたらいいなあなんて
파보な気持ちで初めてみたのですが
脚はそんなに簡単に細くなりませんが
翌朝の脚の調子がとてもよくなりました。
むくむことも無くなりました。
あまり気付かなかったのですが
おやすみ靴下を忘れて寝た次の日に
脚のだるさがのこっていてビックリ(@_@)
おやすみ靴下を手放せなくなりました。
この年(비밀)になるとダイエットより
身体がここちいい暮らしを選んでしまうのでした。
다이어트 보다 건강!
ではでは(^^)/
“효과걱인 다이어트 방법은 어떤 것일까?”라는 생각을 했어요.
[効果的なダイエット方法はどういうものかな?と考えました]
[元ネタ]
思い切り余談ですが…
最近スリムウォークの就寝用の靴下(←こんな呼び方でいいのかな?)を利用しています。
私は勝手におやすみ靴下と呼んでいます。
この靴下で少女時代のように(爆)脚がほっそりしたらいいなあなんて
파보な気持ちで初めてみたのですが
脚はそんなに簡単に細くなりませんが
翌朝の脚の調子がとてもよくなりました。
むくむことも無くなりました。
あまり気付かなかったのですが
おやすみ靴下を忘れて寝た次の日に
脚のだるさがのこっていてビックリ(@_@)
おやすみ靴下を手放せなくなりました。
この年(비밀)になるとダイエットより
身体がここちいい暮らしを選んでしまうのでした。
다이어트 보다 건강!
ではでは(^^)/
저는 매일 조금씩이라도 공부 하자! 라는 생각을 했어요.
을 했어요.
微妙な日本語との違いが覚えらない。^^;
by がり (2011-10-17 11:53)
★がりさん。
turboもまだちょっと
意味が似ていてシチュエーションによって使い分ける単語とか
年上と友達で意味がかわる話し方とか
上手に覚えるコツがないかしらん(@_@)
by turbo (2011-10-18 12:39)