SSブログ

以外と意外 [column]

ハングルで↑この二つの単語は
発音も字もとても似ています。



[以外]は이외です。



무슨 영화를 볼까요?
[どんな映画を観る?]

무서운 영화이외는 다 좋아요.
[怖い映画以外ならどれもいいよ]

영화 본 후에 무슨 식사가 좋아요?
[映画を観た後でどんな食事がいい?]
싫어한 음식 있어요?
[嫌いな食べ物ある?]

매실 장아찌이외는 괜찮아요.
[梅干し以外なら大丈夫だよ]



매실 장아찌って…
でもturboはニガてなんだもん





そして[意外]は의외


ねっ?
イウンの下に横一本入るだけだし
発音もかなり似ているよ。




의외로 대담하네.
[意外と大胆だね]







s_h_090414_01.jpg
훌륭한 북근…[揺れるハート]

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:blog

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。