SSブログ

ハングル教室_53 [ハングル教室]

5月20日。
今日のハングル教室はヘコみました。


ゴールデンウィークの宿題が書かれているノートを
先生に返してもらったのだけど
間違い多数。
特に助詞がめちゃくちゃ間違っていました。
違いをまだ理解していなかったっす。



だから、今日仕切り直しで出した方も
同じような間違いをしているので
直してまた持って来てね(^^;)と、やんわりと言われてしまった。



そしてたぶんturboの為に
授業の前に助詞の復習をしてくださいました。




その1 日本語の[で]に当たる助詞


학교에서 공부해요.
[学校勉強します]→場所

버스 왔어요.
[バス来ました]→手段

감기때문에 쉬었어요.
[風邪休みました]→原因

이건 책이고 그건 잡기예요.
[これは本それは雑誌です]→並列



その2 日本語で[に]に当たる助詞

친구 만나 왔어요.
[友達会い来ました]→人物と目的

전철 타고 왔어요.
[電車乗ってきました]→手段

친구에게 줬어요.
[友達あげました]→対象


blogの方もなるべく早く直しますね。



そしてもう一つ

名詞をさす時の助詞に基本形があるらしい。

例えば

책[本]→
이다.[本だ]→これが基本形
책입니다.[本です]→丁寧語
책이에요.[本だよ]→カジュアル


基本形の책이다.を知っていないと
過去形

책였다고[本だったと]
の助詞の変化が腑に落ちない。

まあ、こんな感じ〜って覚えるのもありかもだけど
知っている方がこころ強いよね。



スルーしちゃったのかな?
どうして基本形を覚えてなかったのかな?



なんだか堅い言い回しのような気がするけど
年長者と会話するときやニュースや書物は
基本形や丁寧語なので
ここできちんと覚えなくちゃ。



最近カジュアルに慣れきっちゃっていたからなぁ。
薯童謠で一からハングルを勉強し直そうか…。



괜찮습니다.




それにしても안타깝습니다.
せつないなあ…


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:blog

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

宿題_080513おじゃましました_0805_02 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。